Originaltitel: Umibe no KafukaUdgave: Dansk oversættelse
Udg. år: 2007
Sideantal: 459
Læst: September 2007
Karakter: 5/5
Kafka på stranden er skrevet af Haruki Murakami. Bagpå bogen står følgende omtale:
På sin femtenårs fødselsdag stikker Kafka Tamura af hjemmefra. Blandt de få ting, han tager med, er et fotografi af ham selv og hans storesøster fra dengang, han var tre år, og hun var ni. De sidder på en strand og ler lykkeligt. Man Kafka kan slet ikke huske, at han har været lykkelig. Han har hverken set sin mor eller sin søster siden dengang, og hans far, som han nu flygter fra, har plantet en sælsom spådom hos ham. Han stiger på natbussen i Tokyo og påbegynder sin rejse mod øen Shikoku, som han føler sig draget imod, og hvor ingen vil finde på at lede efter ham.
Samtidig et andet sted i byen leder en ældre herre efter en bortløben kat. Han hedder Nakata, og han kan ikke læse og skrive, men han kan tale med katte. Den evne kom til ham, efter at han som barn overlevede en uforklarlig og skræmmende hændelse på Risskålsbjerget i 1944. Jagten på katten fører den gamle mand lige i armene på kattedræberen Johnnie Walker. Det møde gennemryster hans enkle verden og sender ham ud på en rejse mod øen Shikoku. Hvorfor han må af sted, ved han ikke, han ved bare, at han bliver trukket i den retning.
Fra nu af er drengen og den gamle mands skæbner flettet sammen i et eventyr, der er som en sandstorm - som drengen Krage siger: "Du er nødt til at trænge igennem den frygtelige sandstorm, og når du træder ud af stormen, vil du ikke være den samme, som da du trådte ind i den, for det er jo det, stormen handler om."
Bogen er meget poetisk og fyldt med symbolik. Personer og handling flettes sammen med drømmes indflydelse og magt. Blandt flere ting handler den om biblioteker, musik, seksualitet, katte, liv og død. Det er en rigtig god bog, synes jeg, fascinerende, levende og tankevækkende.
Jeg har tidligere læst "Trækopfuglens krønike" af samme forfatter og det var også en meget fascinerende bog.
0 kommentarer:
Send en kommentar